Form cover
Page 1 of 1

La Nueva Fábrica: Solicitud de Residencia / Residency Application Form

Nombre / First Name

Apellido / Last Name

Correo / Email

Pais de nacimiento / Country of birth

Pais de residencia / Country in which you reside

Dirección / Address

Numero de teléfono / Phone number

Sito web / Website

Instagram

Si aplicas como un dúo, por favor ingresa los datos de la segunda persona. / If you are applying as a duo, please provide the information of the second person.

Nombre del dúo / Name of the duo

Nombre / First Name

Apellido / Last Name

Correo / Email

Fechas de preferencia de residencia – Primera opción (4 a 8 semanas, entre el 1 de septiembre de 2026 y el 30 de junio de 2027) / Preferred residency dates – First option (4 to 8 weeks, between September 1, 2026 and June 30, 2027)

Fecha de inicio / Start date

Fecha de finalización / End date

Fechas de preferencia de residencia – Segunda opción (4 a 8 semanas, entre el 1 de septiembre de 2026 y el 30 de junio de 2027) / Preferred residency dates – Second option (4 to 8 weeks, between September 1, 2026 and June 30, 2027)

Fecha de inicio / Start date

Fecha de finalización / End date

Referencia profesional 1 / Professional reference 1

Nombre y Apellido / First and Last Name

Título profesional /  Professional Title

Relación / Relationship to applicant

Correo / Email

Teléfono / Phone

Referencia profesional 2 / Professional reference 2

Nombre y Apellido / First and Last Name

Título profesional /  Professional Title

Relación / Relationship to applicant

Correo / Email

Teléfono / Phone

Cuéntanos sobre tu práctica (máximo 500 caracteres) / Tell us about your practice (maximum 500 characters)

Cuéntanos sobre el proyecto o la investigación que te gustaría realizar durante la residencia (máximo 1000 caracteres) / Tell us about the project or research you would like to undertake during the residency (maximum 1000 characters)

¿Cuál es tu relación con Guatemala o con el contexto en el que trabaja La Nueva Fábrica? (máximo 250 caracteres) / What is your relationship with Guatemala or with the context in which La Nueva Fábrica works? (maximum 250 characters)

En el marco de nuestro trabajo, es importante reconocer las historias y condiciones —sociales, políticas, culturales, o epistémicas— en que se desarrolla la práctica artística. Si quieres, tienes la opción de compartir algo sobre tu contexto. Por ejemplo, puedes indicar si tu trabajo se desarrolla en circunstancias de acceso limitado a recursos, inequidades sistémicas, migración, o discriminacion, por ejemplo linguística o de género. (Opcional máx. 250 caracteres) / Within the framework of our work, it is important to acknowledge the histories and conditions—social, political, cultural, or epistemic—in which artistic practice develops. For this reason, you have the option to share something about your context. For example, you may indicate if your work takes place in circumstances of limited access to resources, systemic inequities, migration, or discrimination, such as linguistic or gender-based discrimination. (Optional 250 characters max)

Por favor, comparte detalles de hasta tres de tus proyectos más
recientes. Esto nos ayudará a comprender mejor tu trayectoria previa a
la residencia. / Please share details of up to three of your most
recent projects. This will help us better understand your path leading
up to the residency.

1. Título / Title

1. Lugar de presentación / Venue

1. Fecha / Date

2. Título / Title

2. Lugar de presentación / Venue

2. Fecha / Date

3. Título / Title

3. Lugar de presentación / Venue

3. Fecha / Date

Por favor, sube un portafolio en formato PDF que incluya un CV de una página y hasta 4 de tus trabajos o proyectos más relevantes. El archivo no debe exceder los 10 MB. / Please upload a portfolio in PDF format that includes a one-page CV and up to 4 of your most relevant works or projects. The file must not exceed 10 MB. 

¿Confirmas que toda la información proporcionada en tu solicitud es verídica y exacta según tu mejor conocimiento? / Do you confirm that all the information provided in your application is true and accurate to the best of your knowledge?

¿Confirmas que toda la información proporcionada en tu solicitud es verídica y exacta según tu mejor conocimiento? / Do you confirm that all the information provided in your application is true and accurate to the best of your knowledge?

Al enviar tu solicitud, quedarás suscritx a nuestro boletín mensual por correo electrónico. / By submitting your application, you will be subscribed to our monthly email newsletter.

Al enviar tu solicitud, quedarás suscritx a nuestro boletín mensual por correo electrónico. / By submitting your application, you will be subscribed to our monthly email newsletter.
¡Gracias por completar este formulario! Valoramos profundamente tu participación e interés. Queremos asegurarte que toda la información proporcionada será tratada de manera confidencial y utilizada únicamente para fines relacionados con este proceso. Recibirás un correo de confirmación una vez que tu aplicación haya sido enviada correctamente. Debido al alto volumen de solicitudes, solo lxs residentes seleccionadxs serán notificados. Lxs seleccionadxs se anunciarán públicamente el 15 de enero de 2026. Si tienes preguntas, no dudes en contactarnos: [email protected] ¡Gracias por tu confianza!
Thank you for completing this form! We deeply value your interest and participation. All information provided will be treated with strict confidentiality and used solely for purposes related to this process. You will receive a confirmation email once your application has been successfully submitted. Due to the high volume of applications, only selected residents will be notified. The selected residents will be publicly announced on January 15, 2026. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at: [email protected] Thank you for your trust!